الجواب الصحيح لمن بدل دين المسيح لابن تيمية - جـ ٦

Jawapan yang Benar bagi Sesiapa yang Telah Mengubah Agama al-Masih (Nabi Isa) oleh Ibnu Taimiyyah - Jilid 6

Oleh: تقي الدين أبو العباس أحمد بن عبد الحليم بن عبد السلام بن عبد الله بن أبي القاسم بن محمد ابن تيمية الحراني الحنبلي الدمشقي (Wafat 728 هـ)

Aqidah Abad 8 Hijrah
Sampel Kandungan Kitab (Petikan Terpilih)
Perenggan 2

‌[فَصْلٌ: فَضْلُ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ عَلَى غَيْرِهَا مِنَ الْإِيمَانِ. وَالْعَمَلُ آيَةٌ لِنُبُوَّتِهِ]
وَمِمَّا يُبَيَّنُ بِهِ فَضْلُ أُمَّتِهِ عَلَى جَمِيعِ الْأُمَمِ - وَذَلِكَ مُسْتَلْزِمٌ لِكَوْنِهِ رَسُولًا صَادِقًا كَمَا تَقَدَّمَ، وَهُوَ آيَةٌ وَبُرْهَانٌ عَلَى نُبُوَّتِهِ، فَإِنَّ كُلَّ مَلْزُومٍ فَإِنَّهُ دَلِيلٌ عَلَى لَازِمِهِ.
إِنَّ الْأُمَمَ نَوْعَانِ: نَوْعٌ لَهُمْ كِتَابٌ مُنَزَّلٌ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ، كَالْيَهُودِ وَالنَّصَارَى، وَنَوْعٌ لَا كِتَابَ لَهُمْ كَالْهِنْدِ، وَالْيُونَانِ، وَالتُّرْكِ، وَكَالْعَرَبِ قَبْلَ مَبْعَثِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم، وَمَا مِنْ أُمَّةٍ إِلَّا وَلَا بُدَّ لَهَا مِنْ عِلْمٍ وَعَمَلٍ بِحَسَبِهِمْ، وَيَقُومُ بِهِ مَا يَقُومُ مِنْ مَصَالِحِ دُنْيَاهُمْ، وَهَذَا مِنَ الْهِدَايَةِ الْعَامَّةِ الَّتِي جَعَلَهَا اللَّهُ لِكُلِّ إِنْسَانٍ بَلْ لِكُلِّ حَيٍّ، كَمَا يَهْدِي الْحَيَوَانَ لِجَلْبِ مَا يَنْفَعُهُ بِالْأَكْلِ وَالشُّرْبِ، وَدَفْعِ مَا يَضُرُّهُ بِاللِّبَاسِ وَالْكِنِّ، وَقَدْ خَلَقَ اللَّهُ فِيهِ حُبًّا لِهَذَا، وَبُغْضًا لِهَذَا. قَالَ تَعَالَى: {سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى} [الأعلى: 1]
[Fasal: Kelebihan Umat Muhammad Berbanding Umat Lain Dari Sudut Keimanan. Dan Amal Perbuatan Adalah Tanda Bagi Kenabian Baginda]

Dan antara perkara yang menjelaskan tentang kelebihan umat Baginda (Muhammad) ke atas seluruh umat yang lain - di mana hal tersebut menunjukkan bahawa Baginda adalah seorang Rasul yang benar sebagaimana yang telah dijelaskan sebelum ini, dan ia merupakan tanda serta bukti atas kenabian Baginda, kerana setiap perkara yang terikat (akibat) itu adalah dalil bagi perkara yang mengikatnya (sebab).

Sesungguhnya umat-umat itu ada dua jenis: Jenis pertama adalah mereka yang mempunyai Kitab yang diturunkan daripada sisi Allah, seperti kaum Yahudi dan Nasrani (Kristian). Jenis kedua pula adalah mereka yang tidak mempunyai Kitab, seperti penduduk India, Yunani, Turki, dan seperti bangsa Arab sebelum pengutusan Muhammad sallallahu 'alaihi wasallam.

Dan tidak ada suatu umat pun melainkan mereka pasti mempunyai ilmu dan amal (perbuatan) mengikut keadaan mereka, yang dengannya tertegaknya maslahat (kepentingan) urusan dunia mereka. Ini adalah sebahagian daripada hidayah (petunjuk) umum yang telah Allah jadikan untuk setiap manusia, bahkan untuk setiap makhluk yang hidup. Sebagaimana Dia memberi petunjuk kepada haiwan untuk mendapatkan apa yang memberi manfaat kepadanya melalui makanan dan minuman, serta menolak apa yang memudaratkannya melalui pakaian dan tempat berlindung, dan sesungguhnya Allah telah menciptakan di dalam dirinya (makhluk tersebut) rasa suka terhadap ini dan rasa benci terhadap itu. Allah Ta'ala berfirman: {Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Maha Tinggi, Yang menciptakan lalu menyempurnakan (ciptaan-Nya), dan Yang menentukan (takdir) lalu memberi petunjuk}. [Al-A'la: 1-3]
Perenggan 3
وَقَالَ مُوسَى: {رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى} [طه: 50] وَقَالَ فِي أَوَّلِ مَا أُنْزِلَ عَلَى مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم: {اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ} [العلق: 1] وَقَالَ تَعَالَى: {أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ} [البلد: 8] ، ثُمَّ الْأُمَمُ مُتَفَاضِلُونَ فِي مَعْرِفَةِ الْخَالِقِ تَعَالَى، وَفِي الْإِقْرَارِ بِالْمَعَادِ بَعْدَ الْمَوْتِ، إِمَّا لِلْأَرْوَاحِ فَقَطْ، وَإِمَّا لِلْأَبْدَانِ فَقَطْ، وَإِمَّا لِمَجْمُوعِهِمَا كَمَا هُوَ قَوْلُ سَلَفِ الْأُمَّةِ الْمُسْلِمِينَ وَأَئِمَّتِهِمْ وَعَامَّتِهِمْ أَهْلِ السُّنَّةِ وَالْجَمَاعَةِ، وَمُتَفَاضِلُونَ فِيمَا يَحْمَدُونَهُ، وَيَسْتَحْسِنُونَهُ مِنَ الْأَفْعَالِ وَالصِّفَاتِ، وَمَا يَذُمُّونَهُ وَيَسْتَقْبِحُونَهُ مِنْ ذَلِكَ
Dan Nabi Musa berkata: "Tuhan kami ialah yang memberikan kepada tiap-tiap sesuatu kejadiannya (sifat semula jadinya), kemudian Dia memberi petunjuk kepadanya." [Taha: 50]. Dan Allah berfirman dalam wahyu pertama yang diturunkan kepada Nabi Muhammad SAW: "Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang menciptakan. Dia telah menciptakan manusia dari segumpal darah. Bacalah, dan Tuhanmulah Yang Maha Pemurah. Yang mengajar (manusia) dengan perantaraan kalam (pena). Dia mengajarkan kepada manusia apa yang tidak diketahuinya." [Al-'Alaq: 1]. Dan Allah Ta'ala berfirman: "Bukankah Kami telah menjadikan baginya (manusia) dua buah mata, dan lidah serta dua buah bibir? Dan Kami telah menunjukkan kepadanya dua jalan (jalan kebaikan dan jalan keburukan)." [Al-Balad: 8].

Kemudian, umat-umat manusia berbeza-beza tingkatannya dalam hal ma'rifah (mengenali) al-Khaliq (Pencipta) Ta'ala, dan dalam hal mengakui tentang al-Ma'ad (hari kebangkitan) setelah kematian. Sama ada kebangkitan itu hanya bagi roh-roh sahaja, atau hanya bagi jasad-jasad sahaja, ataupun bagi gabungan kedua-duanya sekali sebagaimana yang menjadi pendapat Salaf (golongan terdahulu) umat Islam, para imam mereka, dan orang awam mereka daripada kalangan ahli sunnah wal jamaah.

Mereka juga berbeza-beza tingkatannya pada apa yang mereka puji dan mereka anggap baik daripada perbuatan-perbuatan serta sifat-sifat, dan apa yang mereka cela serta mereka anggap buruk daripada perkara tersebut.
Perenggan 413
اللَّهُ، وَأَظْهَرَهُمْ عَلَى الْمُخَالِفِينَ لَهُ، فَإِذَا ضَيَّعُوا عُهُودَهُ ظَهَرَ أُولَئِكَ عَلَيْهِمْ، فَمَدَارُ النَّصْرِ وَالظُّهُورِ مَعَ مُتَابَعَةِ النَّبِيِّ وَجُودًا وَعَدَمًا مِنْ غَيْرِ سَبَبٍ يُزَاحِمُ ذَلِكَ، وَدَوْرَانُ الْحُكْمِ مَعَ الْوَصْفِ وُجُودًا وَعَدَمًا مِنْ غَيْرِ مُزَاحَمَةِ وَصْفٍ آخَرَ مُوجِبٌ لِلْعِلْمِ بِأَنَّ الْمَدَارَ عِلَّةٌ لِلدَّائِرِ.
وَقَوْلُنَا: (مِنْ غَيْرِ مُزَاحَمَةِ وَصْفٍ آخَرَ) : يُزِيلُ النُّقُوضَ الْوَارِدَةَ، فَهَذَا الِاسْتِقْرَاءُ وَالتَّتَبُّعُ يُبَيِّنُ أَنَّ نَصْرَ اللَّهِ وَإِظْهَارَهُ هُوَ بِسَبَبِ اتِّبَاعِ النَّبِيِّ، وَأَنَّهُ سُبْحَانَهُ يُرِيدُ إِعْلَاءَ كَلِمَتِهِ وَنَصْرَهُ وَنَصْرَ أَتْبَاعِهِ عَلَى مَنْ خَالَفَهُ، وَأَنْ يَجْعَلَ لَهُمُ السَّعَادَةَ، وَلِمَنْ خَالَفَهُمُ الشَّقَاءَ، وَهَذَا يُوجِبُ الْعِلْمَ بِنُبُوَّتِهِ، وَأَنَّ مَنِ اتَّبَعَهُ كَانَ سَعِيدًا، وَمَنْ خَالَفَهُ كَانَ شَقِيًّا، وَمِنْ هَذَا ظُهُورُ بُخْتَ نَصَّرَ عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فَإِنَّهُ مِنْ دَلَائِلِ نُبُوَّةِ مُوسَى إِذْ كَانَ ظُهُورُ بُخْتَ نَصَّرَ إِنَّمَا كَانَ لَمَّا غَيَّرُوا عُهُودَ مُوسَى، وَتَرَكُوا اتِّبَاعَهُ، فَعُوقِبُوا بِذَلِكَ، وَكَانُوا إِذْ كَانُوا مُتَّبِعِينَ لِعُهُودِ مُوسَى مَنْصُورِينَ مُؤَيَّدِينَ كَمَا كَانُوا فِي زَمَنِ دَاوُدَ وَسُلَيْمَانَ وَغَيْرِهِمَا. قَالَ تَعَالَى:
{وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إسْرائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا} [الإسراء: 4] (4) {فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ أُولَاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَنَا أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُوا خِلَالَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَفْعُولًا} [الإسراء: 5] (5) {ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا} [الإسراء: 6] (6) {إِنْ أَحْسَنْتُمْ أَحْسَنْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا} [الإسراء: 7] (7) {عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدْتُمْ عُدْنَا} [الإسراء: 8]
... Allah, dan Dia memenangkan mereka atas orang-orang yang menyelisihi-Nya. Maka apabila mereka mensia-siakan janji-janji-Nya, orang-orang tersebut (musuh) akan menang atas mereka. Oleh itu, punca kemenangan dan keunggulan itu adalah seiring dengan perbuatan mengikut Nabi, sama ada ia ada atau tiada tanpa ada sebab lain yang menghalangnya. Perputaran hukum (keputusan) bersama dengan sifat tersebut (mengikut Nabi), sama ada ada atau tiada tanpa gangguan sifat lain, mewajibkan pengetahuan bahawa punca tersebut adalah illah (sebab utama) bagi perkara yang berlaku itu.

Dan kata-kata kami: (tanpa gangguan sifat lain): ia menghilangkan sanggahan-sanggahan yang mendatang. Maka istiqra' (penelitian menyeluruh) dan penjejakan ini menjelaskan bahawa pertolongan Allah dan kemenangan-Nya adalah disebabkan oleh perbuatan mengikut Nabi. Dan sesungguhnya Dia -Maha Suci Dia- ingin meninggikan kalimah-Nya, memenangkan-Nya, serta memenangkan para pengikut-Nya ke atas sesiapa yang menyelisihi-Nya, dan menjadikan kebahagiaan bagi mereka, serta kesengsaraan bagi sesiapa yang menyelisihi mereka. Hal ini mewajibkan pengetahuan tentang kenabian baginda, dan bahawa sesiapa yang mengikutinya akan menjadi bahagia, dan sesiapa yang menyelisihinya akan menjadi sengsara.

Antara contoh perkara ini adalah kemenangan Bukhtanashar (Nebukadnezar) ke atas Bani Israel, kerana sesungguhnya ia merupakan sebahagian daripada bukti-bukti kenabian Musa. Hal ini kerana kemenangan Bukhtanashar hanyalah berlaku apabila mereka mengubah janji-janji Musa dan meninggalkan perbuatan mengikutnya, lalu mereka dihukum dengan perkara tersebut. Sedangkan mereka dahulunya, ketika mereka mengikut janji-janji Musa, mereka sentiasa ditolong dan disokong sebagaimana keadaan mereka pada zaman Daud, Sulaiman, dan selain keduanya.

Allah Ta'ala berfirman: {Dan Kami tetapkan bagi Bani Israel dalam Kitab itu: "Kamu sesungguhnya akan melakukan kerosakan di bumi dua kali dan kamu sesungguhnya akan menyombong diri dengan kesombongan yang besar"} [al-Isra': 4] [4] {Maka apabila datang janji (balasan) bagi kerosakan yang pertama dari kedua-duanya, Kami datangkan kepada kamu hamba-hamba Kami yang mempunyai kekuatan yang besar, lalu mereka menjelajah di celah-celah kampung; dan itulah satu janji yang pasti terlaksana} [al-Isra': 5] [5] {Kemudian Kami kembalikan kepada kamu giliran untuk mengalahkan mereka semula dan Kami membekalkan kamu dengan harta kekayaan dan anak pinak, serta Kami jadikan kamu kelompok yang lebih besar pasukannya} [al-Isra': 6] [6] {Jika kamu berbuat kebaikan, (maka) kamu berbuat kebaikan bagi diri kamu sendiri; dan jika kamu berbuat kejahatan, maka (kejahatan itu) bagi diri kamu juga. Maka apabila datang janji (balasan) bagi yang akhir, (Kami datangkan musuh-musuh kamu) untuk memuramkan muka-muka kamu, dan untuk memasuki masjid sebagaimana mereka telah memasukinya pada kali pertama, dan untuk membinasakan apa sahaja yang mereka kuasai dengan sehabis-habisnya} [al-Isra': 7] [7] {Mudah-mudahan Tuhan kamu akan merahmati kamu; dan jika kamu kembali (melakukan kerosakan), nescaya Kami kembali (mengazab kamu)} [al-Isra': 8]
Perenggan 434
وَهُوَ لَمْ يُخْبِرْهُمْ أَنَّ هَذَا لَا يَكُونُ إِلَّا يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَقَوْلُهُمْ " كَمَا زَعَمْتَ " كَذِبٌ عَلَيْهِ إِلَّا أَنْ يُرِيدُوا التَّمْثِيلَ فَيَكُونَ الْقِيَاسُ فَاسِدًا، وَأَمَّا الْإِتْيَانُ بِاللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ قَبِيلًا فَهَذَا لَمَّا سَأَلَ قَوْمُ مُوسَى مَا هُوَ دُونَهُ أَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ. قَالَ تَعَالَى:
{وَإِذْ قُلْتُمْ يَامُوسَى لَنْ نُؤْمِنَ لَكَ حَتَّى نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْكُمُ الصَّاعِقَةُ وَأَنْتُمْ تَنْظُرُونَ} [البقرة: 55] (55) {ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ} [البقرة: 56] وَأَمَّا إِنْزَالُ الْكِتَابِ فَقَدْ قَالَ تَعَالَى:
{يَسْأَلُكَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَنْ تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتَابًا مِنَ السَّمَاءِ فَقَدْ سَأَلُوا مُوسَى أَكْبَرَ مِنْ ذَلِكَ فَقَالُوا أَرِنَا اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ ثُمَّ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ فَعَفَوْنَا عَنْ ذَلِكَ وَآتَيْنَا مُوسَى سُلْطَانًا مُبِينًا} [النساء: 153] (153) {وَرَفَعْنَا فَوْقَهُمُ الطُّورَ بِمِيثَاقِهِمْ وَقُلْنَا لَهُمُ ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُلْنَا لَهُمْ لَا تَعْدُوا فِي السَّبْتِ وَأَخَذْنَا مِنْهُمْ مِيثَاقًا غَلِيظًا} [النساء: 154] (154) {فَبِمَا نَقْضِهِمْ مِيثَاقَهُمْ وَكُفْرِهِمْ بِآيَاتِ اللَّهِ وَقَتْلِهِمُ الْأَنْبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَقَوْلِهِمْ قُلُوبُنَا غُلْفٌ بَلْ طَبَعَ اللَّهُ عَلَيْهَا بِكُفْرِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا} [النساء: 155] (155) {وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَى مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا} [النساء: 156] (156) {وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَكِنْ شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا} [النساء: 157] (157) {بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا} [النساء: 158] (158) {وَإِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا} [النساء: 159] (159) {فَبِظُلْمٍ مِنَ الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ طَيِّبَاتٍ أُحِلَّتْ لَهُمْ وَبِصَدِّهِمْ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ كَثِيرًا} [النساء: 160] (160) {وَأَخْذِهِمُ الرِّبَا وَقَدْ نُهُوا عَنْهُ} [النساء: 161] . . . .
Dan Dia (Allah) tidak memberitahu mereka bahawa perkara ini tidak akan berlaku melainkan pada hari kiamat. Maka kata-kata mereka "seperti yang engkau dakwa" adalah suatu pendustaan terhadap-Nya, melainkan jika mereka bermaksud untuk membuat tamthil (perumpamaan), maka qiyas (perbandingan) itu adalah fasid (rosak). Adapun permintaan untuk mendatangkan Allah dan para malaikat secara qabilan (berhadapan), maka sesungguhnya ketika kaum Nabi Musa meminta perkara yang lebih rendah daripada itu pun, mereka telah disambar oleh sa'iqah (petir).

Allah Ta'ala berfirman: "Dan (ingatlah) ketika kamu berkata: Wahai Musa! Kami tidak akan beriman kepadamu sehingga kami melihat Allah secara jahratan (nyata), lalu kamu disambar petir sedang kamu melihatnya." [al-Baqarah: 55] (55)

"Kemudian Kami bangkitkan kamu sesudah kamu mati, supaya kamu bersyukur." [al-Baqarah: 56]

Adapun mengenai penurunan kitab, maka sesungguhnya Allah Ta'ala telah berfirman: "Ahli Kitab meminta kepadamu (wahai Muhammad) supaya engkau menurunkan kepada mereka sebuah kitab dari langit. Maka sesungguhnya mereka telah meminta kepada Musa perkara yang lebih besar daripada itu, lalu mereka berkata: Perlihatkanlah Allah kepada kami secara nyata. Maka mereka pun disambar petir disebabkan kezaliman mereka. Kemudian mereka menyembah anak lembu sesudah datang kepada mereka al-bayyinat (bukti-bukti yang nyata), lalu Kami maafkan hal itu dan Kami telah memberikan kepada Musa kekuasaan yang nyata." [an-Nisa: 153] (153)

"Dan Kami telah mengangkat gunung (Thur) di atas mereka untuk menguatkan mithaqa (perjanjian) mereka, dan Kami berfirman kepada mereka: Masukilah pintu gerbang itu sambil bersujud, dan Kami berfirman kepada mereka: Janganlah kamu melanggar peraturan pada hari Sabtu, dan Kami telah mengambil daripada mereka perjanjian yang teguh." [an-Nisa: 154] (154)

"Maka (Kami laknat mereka) disebabkan mereka mencabuli mithaqa (perjanjian) mereka, dan kerana kekufuran mereka terhadap ayat-ayat Allah, dan kerana mereka membunuh para Nabi tanpa alasan yang benar, serta kata-kata mereka: Hati kami ghulf (tertutup). Bahkan sebenarnya Allah telah mengunci mati hati mereka disebabkan kekufuran mereka, maka mereka tidak beriman melainkan sedikit sahaja." [an-Nisa: 155] (155)

"Dan (Kami laknat mereka) disebabkan kekufuran mereka dan tuduhan mereka terhadap Maryam dengan buhtanan (fitnah) yang besar." [an-Nisa: 156] (156)

"Dan kerana kata-kata mereka: Sesungguhnya kami telah membunuh al-Masih, 'Isa putera Maryam, Rasul Allah. Padahal mereka tidak membunuhnya dan tidak menyalibnya, tetapi diserupakan bagi mereka. Dan sesungguhnya orang-orang yang berselisih faham mengenainya benar-benar dalam ragu-ragu tentangnya. Tiada bagi mereka sebarang pengetahuan mengenainya melainkan mengikut sangkaan semata-mata, dan mereka tidak membunuhnya dengan yaqinan (yakin)." [an-Nisa: 157] (157)

"Bahkan Allah telah mengangkatnya kepada-Nya. Dan Allah Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana." [an-Nisa: 158] (158)

"Dan tidak ada seorang pun daripada Ahli Kitab melainkan akan beriman kepadanya sebelum matinya. Dan pada hari kiamat kelak, dia ('Isa) akan menjadi syahidan (saksi) terhadap mereka." [an-Nisa: 159] (159)

"Maka disebabkan kezaliman daripada orang-orang Yahudi, Kami haramkan ke atas mereka benda-benda yang baik yang (dahulunya) pernah dihalalkan bagi mereka, dan kerana mereka banyak menghalangi (manusia) dari jalan Allah." [an-Nisa: 160] (160)

"Dan kerana mereka mengambil riba padahal sesungguhnya mereka telah dilarang daripadanya." [an-Nisa: 161] . . . .
Perenggan 454
وَهَذَا خَبَرٌ يَتَضَمَّنُ دَعْوَى لَهُ، فَإِنَّ الْمُدَّعِيَ مُخْبِرٌ، وَالْمُنْكِرَ مُخْبِرٌ، وَالشَّاهِدَ مُخْبِرٌ، وَالْمُقِرَّ مُخْبِرٌ، وَكَمَا نَهَاهُمْ عَنْ تَكْذِيبِ الْمُدَّعِيَ بِلَا عِلْمٍ نَهَاهُمْ عَنْ تَصْدِيقِ الْمُنْكِرِ الْمُتَّهَمِ، وَرَمْيِ الْبَرِيءِ بِلَا حُجَّةٍ، وَتَبْرِئَتِهِ وَتَزْكِيَتِهِ بِلَا عِلْمٍ، فَقَالَ تَعَالَى:
{إِنَّا أَنْزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِتَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ بِمَا أَرَاكَ اللَّهُ وَلَا تَكُنْ لِلْخَائِنِينَ خَصِيمًا} [النساء: 105] (105) {وَاسْتَغْفِرِ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا} [النساء: 106] (106) {وَلَا تُجَادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنْفُسَهُمْ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ مَنْ كَانَ خَوَّانًا أَثِيمًا} [النساء: 107] (107) {يَسْتَخْفُونَ مِنَ النَّاسِ وَلَا يَسْتَخْفُونَ مِنَ اللَّهِ وَهُوَ مَعَهُمْ إِذْ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرْضَى مِنَ الْقَوْلِ وَكَانَ اللَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطًا} [النساء: 108] (108) {هَا أَنْتُمْ هَؤُلَاءِ جَادَلْتُمْ عَنْهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فَمَنْ يُجَادِلُ اللَّهَ عَنْهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَمْ مَنْ يَكُونُ عَلَيْهِمْ وَكِيلًا} [النساء: 109] (109) {وَمَنْ يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُورًا رَحِيمًا} [النساء: 110] (110) {وَمَنْ يَكْسِبْ إِثْمًا فَإِنَّمَا يَكْسِبُهُ عَلَى نَفْسِهِ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا} [النساء: 111] (111) وَمَنْ {يَكْسِبْ خَطِيئَةً أَوْ إِثْمًا ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيئًا فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُبِينًا} [النساء: 112] (112) {وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكَ وَرَحْمَتُهُ لَهَمَّتْ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ أَنْ يُضِلُّوكَ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّا أَنْفُسَهُمْ وَمَا يَضُرُّونَكَ مِنْ شَيْءٍ وَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَيْكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمْ تَكُنْ تَعْلَمُ وَكَانَ فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكَ عَظِيمًا} [النساء: 113] وَكَذَلِكَ نَهَاهُمْ عَنْ تَصْدِيقِ الْقَاذِفِ الرَّامِي لِمَنْ عُرِفَ مِنْهُ الْخَيْرُ فَقَالَ:
{لَوْلَا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ ظَنَّ الْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِنَاتُ بِأَنْفُسِهِمْ خَيْرًا وَقَالُوا هَذَا إِفْكٌ مُبِينٌ} [النور: 12]
Dan ini adalah khabar (berita) yang mengandungi dakwaan baginya, kerana sesungguhnya al-Mudda'i (orang yang mendakwa) adalah pemberi berita, al-Munkir (orang yang mengingkari) adalah pemberi berita, as-Syahid (saksi) adalah pemberi berita, dan al-Muqir (orang yang mengaku) adalah pemberi berita. Sebagaimana Allah melarang mereka daripada mendustakan orang yang mendakwa tanpa ilmu (pengetahuan), Dia juga melarang mereka daripada membenarkan orang yang mengingkari yang tertuduh, dan menuduh orang yang tidak bersalah tanpa hujah (bukti), serta membebaskannya dan menyucikannya tanpa ilmu.

Maka Allah Ta'ala berfirman: {Sesungguhnya Kami menurunkan kepadamu Kitab itu dengan membawa kebenaran, supaya kamu mengadili antara manusia dengan apa yang telah Allah perlihatkan kepadamu, dan janganlah kamu menjadi pembela bagi orang-orang yang khianat} [An-Nisa': 105] (105) {dan mohonlah ampun kepada Allah. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang} [An-Nisa': 106] (106) {Dan janganlah kamu berdebat untuk membela orang-orang yang mengkhianati diri mereka sendiri. Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang selalu berkhianat lagi bergelimang dosa} [An-Nisa': 107] (107) {mereka bersembunyi dari manusia, tetapi mereka tidak bersembunyi dari Allah, sedangkan Dia bersama mereka, ketika pada suatu malam mereka menetapkan keputusan rahsia yang tidak diredhai-Nya. Dan Allah Maha Meliputi terhadap apa yang mereka kerjakan} [An-Nisa': 108] (108) {Beginilah kamu, kamu berdebat untuk membela mereka dalam kehidupan dunia ini, maka siapakah yang akan berdebat dengan Allah untuk membela mereka pada hari kiamat? Atau siapakah yang menjadi pelindung mereka?} [An-Nisa': 109] (109) {Dan sesiapa yang mengerjakan kejahatan atau menzalimi dirinya sendiri, kemudian dia memohon ampun kepada Allah, nescaya dia mendapati Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang} [An-Nisa': 110] (110) {Dan sesiapa yang mengerjakan dosa, maka sesungguhnya dia mengerjakannya untuk (kerugian) dirinya sendiri. Dan Allah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana} [An-Nisa': 111] (111) Dan sesiapa yang {mengerjakan kesalahan atau dosa, kemudian dituduhkannya kepada orang yang tidak bersalah, maka sesungguhnya dia telah memikul suatu kebohongan dan dosa yang nyata} [An-Nisa': 112] (112) {Sekiranya bukan kerana kurniaan Allah dan rahmat-Nya kepadamu, tentulah segolongan daripada mereka berkeinginan keras untuk menyesatkanmu. Tetapi mereka tidak menyesatkan melainkan diri mereka sendiri, dan mereka tidak dapat mendatangkan mudarat kepadamu sedikit pun. Dan Allah telah menurunkan Kitab dan al-Hikmah (sunnah) kepadamu, dan telah mengajarkan kepadamu apa yang belum kamu ketahui. Dan kurniaan Allah yang dilimpahkan kepadamu itu sangat besar} [An-Nisa': 113].

Begitu juga Allah melarang mereka daripada membenarkan al-Qadhif (penuduh zina) yang menuduh orang yang dikenali dengan kebaikan, maka Dia berfirman: {Mengapa di waktu kamu mendengar berita bohong itu orang-orang mukminin dan mukminat tidak bersangka baik terhadap diri mereka sendiri, dan (mengapa tidak) berkata: "Ini adalah suatu berita bohong yang nyata"} [An-Nur: 12]

🔒 Teks Penuh Dikunci

Ini hanyalah pratonton sebahagian perenggan. Kitab ini mengandungi ribuan baris terjemahan selari (parallel translation) berwibawa yang disimpan dengan selamat di dalam pangkalan data kami.

Aplikasi Pembaca Awam

Log masuk untuk menelaah kesemua kitab, simpan penanda buku, dan guna mod audio (Text-to-Speech).

Buka Aplikasi Maktabah

Syarikat AI / Data Scientist

Dapatkan akses API pukal ke atas ribuan dataset Bahasa Melayu-Arab untuk melatih model Large Language Model (LLM) anda.

Beli Lesen Akses API
© 2026 Maktabah Syamilah Melayu. Hak Cipta Terpelihara.