منهاج السنة النبوية - جـ ٣

Minhaj al-Sunnah al-Nabawiyyah (Jalan Sunnah Nabi) - Jilid 3

Oleh: تقي الدين أبو العباس أحمد بن عبد الحليم بن عبد السلام بن عبد الله بن أبي القاسم بن محمد ابن تيمية الحراني الحنبلي الدمشقي (Wafat 728 هـ)

Aqidah Abad 8 Hijrah
Sampel Kandungan Kitab (Petikan Terpilih)
Perenggan 2

‌[فصل قول الرافضي إن اللَّهَ تَعَالَى لَا يَقْدِرُ عَلَى مِثْلِ مَقْدُورِ الْعِبَادِ والرد عليه]
فَصْلٌ.
قَالَ الرَّافِضِيُّ (1) : " وَذَهَبَ آخَرُونَ إِلَى أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى لَا يَقْدِرُ عَلَى مِثْلِ مَقْدُورِ الْعِبَادِ " (2) .
فَيُقَالُ لَهُ: هَذِهِ الْمَسْأَلَةُ مِنْ دَقِيقِ الْكَلَامِ، وَلَيْسَتْ مِنْ خَصَائِصِ أَهْلِ السُّنَّةِ وَلَا الْقَائِلُونَ (3) بِخِلَافَةِ الْخُلَفَاءِ مُتَّفِقُونَ عَلَيْهَا (4) [بَلْ بَعْضُ الْقَدَرِيَّةِ يَقُولُ بِذَلِكَ، وَأَمَّا أَهْلُ السُّنَّةِ الْمُثْبِتُونَ لِلْقَدَرِ فَلَيْسَ فِيهِمْ مَنْ يَقُولُ بِذَلِكَ، وَإِنَّمَا يَقُولُهُ مَنْ يَقُولُهُ مِنْ شُيُوخِ الْقَدَرِيَّةِ الَّذِينَ هُمْ شُيُوخُ هَؤُلَاءِ الْإِمَامِيَّةِ الْمُتَأَخِّرِينَ فِي مَسَائِلِ التَّوْحِيدِ وَالْعَدْلِ (5) ، (فَإِنَّ جَمِيعَ مَا يَذْكُرُهُ هَؤُلَاءِ الْإِمَامِيَّةِ الْمُتَأَخِّرُونَ فِي مَسَائِلِ التَّوْحِيدِ وَالْعَدْلِ) (6) ، كَابْنِ النُّعْمَانِ وَالْمُوسَوِيِّ الْمُلَقَّبِ بِالْمُرْتَضَى وَأَبِي جَعْفَرٍ الطُّوسِيِّ (7) وَغَيْرِهِمْ، هُوَ (8) مَأْخُوذٌ مِنْ
[Fasal mengenai perkataan golongan Rafidhah bahawa Allah Ta’ala tidak berkuasa atas perkara yang serupa dengan apa yang mampu dilakukan oleh para hamba, serta bantahan terhadapnya]

Fasal.

Berkata si Rafidhah (1): "Dan orang lain berpendapat bahawa Allah Ta’ala tidak berkuasa melakukan perkara yang serupa dengan apa yang mampu dilakukan oleh hamba-hamba-Nya" (2).

Maka dijawab kepadanya: Masalah ini termasuk dalam perbincangan Kalam (teologi) yang sangat halus (mendalam), dan ia bukanlah daripada ciri khas Ahli Sunnah. Orang-orang yang mengakui kekhalifahan para khalifah juga tidak bersepakat dalam hal ini (4).

Bahkan sebahagian golongan Qadariyyah (golongan yang menafikan takdir) berpendapat sedemikian. Adapun Ahli Sunnah yang menetapkan adanya takdir, maka tidak ada seorang pun dalam kalangan mereka yang berkata sebegitu. Sesungguhnya pendapat itu hanyalah diucapkan oleh sebahagian guru-guru Qadariyyah yang merupakan guru-guru kepada golongan Imamiyyah (Syiah) yang terkemudian dalam masalah Tauhid (mengesakan Allah) dan al-Adl (keadilan Allah) (5).

(Kerana sesungguhnya semua perkara yang disebutkan oleh golongan Imamiyyah terkemudian ini dalam masalah Tauhid dan al-Adl) (6), seperti Ibn al-Nu’man, al-Musawi yang bergelar al-Murtadha, Abu Ja’far al-Tusi (7), dan selain mereka, ia (8) diambil daripada...
Perenggan 3
كُتُبِ الْمُعْتَزِلَةِ، بَلْ كَثِيرٌ مِنْهُ مَنْقُولٌ نَقْلَ الْمِسْطَرَةِ وَبَعْضُهُ قَدْ تَصَرَّفُوا فِيهِ.
وَكَذَلِكَ مَا يَذْكُرُونَهُ مِنْ (1) تَفْسِيرِ الْقُرْآنِ فِي آيَاتِ الصِّفَاتِ وَالْقَدَرِ وَنَحْوِ ذَلِكَ، هُوَ مَنْقُولٌ مِنْ تَفَاسِيرِ الْمُعْتَزِلَةِ كَالْأَصَمِّ (2) وَالْجُبَّائِيِّ (3) وَعَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ أَحْمَدَ الْهَمَذَانِيِّ (4) وَالرُّمَّانِيِّ (5) وَأَبِي مُسْلِمٍ الْأَصْبَهَانِيِّ (6) وَغَيْرِهِمْ، لَا يُنْقَلُ عَنْ قُدَمَاءِ الْإِمَامِيَّةِ مِنْ هَذَا حَرْفٌ وَاحِدٌ، لَا فِي الْأُصُولِ الْعَقْلِيَّةِ وَلَا فِي
...buku-buku golongan Mu’tazilah, bahkan kebanyakan daripadanya dinukilkan (diambil secara sebiji-sebiji) mengikut sumber asalnya dan sebahagiannya pula telah mereka ubah suai.

Begitu juga apa yang mereka sebutkan daripada (1) tafsir al-Quran mengenai ayat-ayat al-Sifat (sifat-sifat Allah) dan al-Qadar (ketentuan Allah) serta yang seumpama dengannya, ia dinukilkan daripada tafsir-tafsir golongan Mu’tazilah seperti: - al-Asam (2)
- al-Jubba’i (3)
- ‘Abd al-Jabbar bin Ahmad al-Hamadhani (4)
- al-Rummani (5)
- Abu Muslim al-Asbahani (6)dan selain mereka. Tidak ada satu huruf pun daripada perkara ini yang dinukilkan daripada ulama-ulama terdahulu golongan Imamiyyah (Syiah), tidak dalam al-usul al-’aqliyyah (dasar-dasar berkaitan akal) dan tidak juga dalam...
Perenggan 74
وَيُنْكِرُونَ الْقَدَرَ، وَبِمِثْلِ هَؤُلَاءِ طَالَ لِسَانُ الْمُعْتَزِلَةِ وَالشِّيعَةِ فِي الْمُنْتَسِبِينَ إِلَى السُّنَّةِ، فَإِنَّ مَنْ أَقَرَّ بِالْأَمْرِ وَالنَّهْيِ وَالْوَعْدِ وَالْوَعِيدِ، وَفَعْلِ الْوَاجِبَاتِ وَتَرْكِ الْمُحَرَّمَاتِ، وَلَمْ يَقُلْ: إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ أَفْعَالَ الْعِبَادِ وَلَا يَقْدِرُ عَلَى ذَلِكَ وَلَا شَاءَ [الْمَعَاصِيَ] هُوَ قَدْ قَصَدَ (1) تَعْظِيمَ الْأَمْرِ وَتَنْزِيهَ اللَّهِ عَنِ الظُّلْمِ وَإِقَامَةَ حُجَّةِ اللَّهِ عَلَى نَفْسِهِ، لَكِنْ ضَاقَ عَطَنُهُ فَلَمْ يُحْسِنِ الْجَمْعَ بَيْنَ قُدْرَةِ اللَّهِ التَّامَّةِ وَمَشِيئَتِهِ (2) الْعَامَّةِ وَخَلْقِهِ الشَّامِلِ، وَبَيْنَ عَدْلِهِ وَحِكْمَتِهِ، وَأَمْرِهِ وَنَهْيِهِ، وَوَعْدِهِ وَوَعِيدِهِ (3) ، فَجَعَلَ لِلَّهِ الْحَمْدَ وَلَمْ يَجْعَلْ لَهُ تَمَامَ الْمُلْكِ.
وَالَّذِينَ أَثْبَتُوا قُدْرَتَهُ وَمَشِيئَتَهُ وَخَلْقَهُ وَعَارَضُوا بِذَلِكَ أَمْرَهُ وَنَهْيَهُ وَوَعْدَهُ وَوَعِيدَهُ (4) ، شَرٌّ مِنَ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى كَمَا قَالَ هَذَا الْمُصَنِّفُ. فَإِنَّ قَوْلَهُمْ يَقْتَضِي إِفْحَامَ الرُّسُلِ، وَنَحْنُ إِنَّمَا نَرُدُّ مِنْ أَقْوَالِ هَذَا وَغَيْرِهِ مَا كَانَ بَاطِلًا. وَأَمَّا الْحَقُّ فَعَلَيْنَا أَنْ نَقْبَلَهُ مِنْ كُلِّ قَائِلٍ، وَلَيْسَ لِأَحَدٍ أَنْ يَرُدَّ بِدْعَةً بِبِدْعَةٍ، وَلَا يُقَابِلَ بَاطِلًا بِبَاطِلٍ، وَالْمُنْكِرُونَ لِلْقَدَرِ وَإِنْ كَانُوا فِي بِدْعَةٍ فَالْمُحْتَجُّونَ بِهِ عَلَى الْأَمْرِ أَعْظَمُ بِدْعَةٍ، وَإِنْ كَانَ أُولَئِكَ يُشْبِهُونَ الْمَجُوسَ فَهَؤُلَاءِ يُشْبِهُونَ الْمُشْرِكِينَ الْمُكَذِّبِينَ لِلرُّسُلِ (5) الَّذِينَ قَالُوا: لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكْنَا وَلَا آبَاؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِنْ دُونِهِ مِنْ شَيْءٍ.
وَقَدْ كَانَ فِي أَوَاخِرِ عَصْرِ الصَّحَابَةِ [رضي الله عنهم أَجْمَعِينَ] (6) جَمَاعَةٌ مِنْ هَؤُلَاءِ الْقَدَرِيَّةِ، وَأَمَّا الْمُحْتَجُّونَ بِالْقَدَرِ عَلَى الْأَمْرِ فَلَا تُعْرَفُ لَهُمْ طَائِفَةٌ
Dan mereka (golongan Qadariyyah) mengingkari al-Qadar (ketentuan Allah). Disebabkan oleh orang-orang seperti mereka inilah, golongan Mu'tazilah dan Syiah berani mencela orang-orang yang menisbahkan diri kepada Sunnah. Sesungguhnya sesiapa yang mengakui adanya perintah, larangan, janji pahala, dan ancaman seksa, serta melakukan kewajipan dan meninggalkan perkara yang haram, namun dia tidak berkata: "Sesungguhnya Allah menciptakan perbuatan hamba-hamba-Nya, dan Dia tidak berkuasa atas hal itu, serta Dia tidak menghendaki [kemaksiatan]," maka dia sebenarnya bertujuan (1) untuk mengagungkan perintah Allah, mensucikan Allah daripada kezaliman, dan menegakkan hujah Allah ke atas dirinya sendiri.

Akan tetapi, kefahamannya sempit sehingga dia tidak mampu menggabungkan dengan baik antara kekuasaan Allah yang sempurna, masyiah-Nya (kehendak-Nya) (2) yang menyeluruh, dan penciptaan-Nya yang meliputi segala sesuatu, dengan keadilan-Nya, hikmah-Nya, perintah-Nya, larangan-Nya, serta janji pahala dan ancaman seksa-Nya (3). Maka dia menetapkan pujian bagi Allah namun tidak menetapkan bagi-Nya kesempurnaan kekuasaan kerajaan-Nya.

Adapun orang-orang yang menetapkan kekuasaan-Nya, kehendak-Nya, dan penciptaan-Nya, namun mereka menjadikan hal itu sebagai alasan untuk menentang perintah-Nya, larangan-Nya, janji pahala, dan ancaman seksa-Nya (4), maka mereka adalah lebih buruk daripada orang Yahudi dan Nasrani (Kristian) sebagaimana yang dinyatakan oleh penulis ini. Ini kerana perkataan mereka membawa kepada anggapan bahawa para Rasul itu gagal dalam berhujah.

Dan sesungguhnya kami hanya menolak pendapat-pendapat daripada individu ini atau selainnya yang bersifat batil (salah). Adapun kebenaran, maka wajib ke atas kita untuk menerimanya daripada sesiapa pun yang mengatakannya. Seseorang tidak boleh menolak satu bid'ah (perkara baru yang sesat dalam agama) dengan bid'ah yang lain, dan tidak boleh membalas kebatilan dengan kebatilan.

Orang-orang yang mengingkari takdir, walaupun mereka berada dalam bid'ah, maka orang-orang yang berhujah dengan takdir untuk menghalalkan pelanggaran terhadap perintah Allah adalah lebih besar bid'ahnya. Jika golongan pertama itu menyerupai kaum Majusi, maka golongan kedua ini menyerupai kaum Musyrik yang mendustakan para Rasul (5), iaitu mereka yang berkata: "Jika Allah menghendaki, nescaya kami tidak mempersekutukan-Nya, begitu juga nenek moyang kami, dan kami tidak akan mengharamkan sesuatu pun tanpa izin-Nya."

Dan sesungguhnya pada akhir zaman para Sahabat [semoga Allah meredai mereka semua] (6) telah wujud sekumpulan daripada golongan Qadariyyah ini. Adapun orang-orang yang berhujah dengan takdir untuk menentang perintah Allah, maka tidak dikenali adanya mana-mana kelompok bagi mereka...
Perenggan 193
فِي ذَلِكَ الْأَصْلِ، قَالُوا: يَمْتَنِعُ أَنْ يَفْعَلَ شَيْئًا لِأَجْلِ شَيْءٍ أَصْلًا، وَيَمْتَنِعُ أَنْ يَكُونَ بَعْضُ الْأَشْيَاءِ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ بَعْضٍ، وَيَمْتَنِعُ أَنْ يُحِبَّ شَيْئًا مِنْ مَخْلُوقَاتِهِ دُونَ بَعْضٍ، أَوْ يُرِيدَ مِنْهَا شَيْئًا دُونَ شَيْءٍ، بَلْ كُلُّ مَا حَدَثَ فَهُوَ مُرَادٌ لَهُ مَحْبُوبٌ مَرْضِيٌّ، سَوَاءٌ كَانَ كُفْرًا أَوْ إِيمَانًا، أَوْ حَسَنَاتٍ أَوْ سَيِّئَاتٍ، أَوْ نَبِيًّا أَوْ شَيْطَانًا. وَكُلُّ مَا لَمْ يَحْدُثْ فَهُوَ لَيْسَ (1) مَحْبُوبًا لَهُ وَلَا مَرْضِيًّا لَهُ وَلَا مُرَادًا، كَمَا أَنَّهُ لَمْ يَشَأْهُ، فَعِنْدَهُمْ مَا شَاءَ اللَّهُ كَانَ وَأَحَبَّهُ وَرَضِيَهُ وَأَرَادَهُ، وَمَا لَمْ يَشَأْهُ لَمْ يَكُنْ وَلَا يُحِبُّهُ وَلَا يَرْضَاهُ وَلَا يُرِيدُهُ.
وَأُولَئِكَ الْقَدَرِيَّةُ يَقُولُونَ: كُلُّ مَا أَمَرَ بِهِ فَهُوَ يَشَاؤُهُ وَيُرِيدُهُ، كَمَا أَنَّهُ يُحِبُّهُ وَيَرْضَاهُ، وَمَا لَمْ يَأْمُرْ بِهِ لَا يَشَاؤُهُ (2) وَلَا يُرِيدُهُ كَمَا لَا يُحِبُّهُ وَلَا يَرْضَاهُ، بَلْ يَكُونُ فِي مِلْكِهِ مَا لَا يَشَاءُ، وَيَشَاءُ مَا لَا يَكُونُ.
ثُمَّ إِنَّ الْجَهْمِيَّةَ الْمُجْبِرَةَ (3) إِذَا تُلِيَ عَلَيْهِمْ قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْفَسَادَ} [سُورَةُ الْبَقَرَةِ: 205] ، {وَلَا يَرْضَى لِعِبَادِهِ الْكُفْرَ} [سُورَةُ الزُّمَرِ: 7] ، قَالُوا: مَعْنَاهُ لَا يُحِبُّهُ وَلَا يُرِيدُهُ وَلَا يَشَاؤُهُ مِمَّنْ لَمْ يُوجَدْ مِنْهُ، أَوْ لَا يُحِبُّهُ وَلَا يَشَاؤُهُ وَلَا يُرِيدُهُ دِينًا، بِمَعْنَى أَنَّهُ لَا يَشَاءُ أَنْ يُثِيبَ صَاحِبَهُ.
وَأَمَّا مَا وَقَعَ مِنَ الْكُفْرِ وَالْفُسُوقِ وَالْعِصْيَانِ فَعِنْدَهُمْ أَنَّهُ يُحِبُّهُ وَيَرْضَاهُ كَمَا يَشَاؤُهُ لَكِنْ لَا يُحِبُّ أَنْ يُثِيبَ صَاحِبَهُ، كَمَا لَا يَشَاءُ أَنْ يُثِيبَهُ، وَعِنْدَهُمْ يَشَاءُ تَنْعِيمَ أَقْوَامٍ وَتَعْذِيبَ آخَرَيْنِ لَا بِسَبَبٍ وَلَا لِحِكْمَةٍ (4) ، وَلَيْسَ فِي بَعْضِ
Dalam prinsip (dasar pemikiran) tersebut, mereka berkata: Adalah mustahil bagi Allah untuk melakukan sesuatu disebabkan oleh sesuatu yang lain secara mutlak. Malah, mustahil bagi sebahagian perkara menjadi lebih dicintai oleh-Nya berbanding sebahagian yang lain. Mustahil juga bagi-Nya untuk mencintai sebahagian daripada makhluk-Nya lebih daripada yang lain, atau Dia menginginkan sesuatu daripada makhluk-Nya melebihi sesuatu yang lain. Sebaliknya, segala yang telah berlaku itu adalah dikehendaki oleh-Nya, dicintai-Nya, serta diredai-Nya, sama ada ia berbentuk kekufuran atau keimanan, kebaikan atau kejahatan, serta sama ada ia seorang Nabi atau syaitan. Manakala segala yang tidak berlaku, maka ia bukanlah (1) perkara yang dicintai oleh-Nya, tidak diredai-Nya, dan tidak pula dikehendaki-Nya, sepertimana Dia juga tidak menghendaki kewujudannya. Maka di sisi mereka (golongan ini), apa sahaja yang dikehendaki Allah pasti akan berlaku, dan Dia mencintai, meredai, serta menginginkannya. Apa yang tidak dikehendaki-Nya pula tidak akan berlaku, dan Dia tidak mencintai, tidak meredai, serta tidak menginginkannya.

Dan mereka itu, iaitu golongan Qadariyyah, berkata: Segala yang diperintahkan oleh Allah, maka Dia pasti menghendaki dan menginginkannya, sebagaimana Dia juga mencintai dan meredainya. Manakala apa yang tidak diperintahkan-Nya, maka Dia tidak menghendaki (2) dan tidak pula menginginkannya, sebagaimana Dia tidak mencintai dan tidak meredainya. Bahkan, boleh berlaku di dalam kerajaan-Nya (alam semesta ini) perkara yang tidak dikehendaki-Nya, dan Dia mungkin menghendaki sesuatu namun ia tidak berlaku.

Kemudian sesungguhnya golongan Jahmiyyah Mujbirah (3) pula, apabila dibacakan kepada mereka firman-Nya Ta'ala: "Dan Allah tidak menyukai kerosakan" [Surah al-Baqarah: 205], dan "Dia tidak meredai kekufuran bagi hamba-hamba-Nya" [Surah az-Zumar: 7], mereka menjawab: Maknanya adalah Dia tidak mencintai, tidak menginginkan, dan tidak menghendakinya berlaku daripada sesiapa yang perkara tersebut tidak wujud padanya. Atau (makna lainnya ialah) Dia tidak mencintai, tidak menghendaki, dan tidak menginginkannya sebagai suatu agama (jalan hidup), dalam erti kata Dia tidak berkehendak untuk memberi pahala kepada pelakunya.

Adapun apa yang telah berlaku daripada kekufuran, kefasikan, dan kemaksiatan, maka di sisi mereka, Allah mencintai dan meredainya sebagaimana Dia menghendakinya. Namun begitu, Dia tidak suka untuk memberi pahala kepada pelakunya, sebagaimana Dia tidak berkehendak untuk memberinya pahala. Di sisi mereka juga, Dia berkehendak untuk memberi nikmat kepada sesetengah kaum dan menyeksa kaum yang lain tanpa sebarang sebab dan tanpa sebarang hikmah (4) (kebijaksanaan), serta tidak ada pada sebahagian...
Perenggan 249
وَأَمَّا مَنْ قَالَ: لَا تَأْثِيرَ لَهَا كَالْأَشْعَرِيِّ، فَإِذَا فَسَّرَ الْوُجُوبَ بِالْوُجُوبِ الْعَادِيِّ لَمْ يَمْتَنِعْ ذَلِكَ، وَإِنْ فَسَّرَ (1) بِالْعَقْلِيِّ امْتَنَعَ.
وَأَمَّا لَفْظُ الْجَبْرِ فَالنِّزَاعُ فِيهِ لَفْظِيٌّ كَمَا تَقَدَّمَ، وَلَيْسَ هُوَ فِي اللُّغَةِ ظَاهِرًا فِي هَذَا الْمَعْنَى، وَلِهَذَا أَنْكَرَ السَّلَفُ إِطْلَاقَهُ، فَإِذَا قَالَتِ الْقَدَرِيَّةُ: هَذَا يُنَافِي كَوْنَهُ مُخْتَارًا لِأَنَّهُ لَا مَعْنَى لِلْمُخْتَارِ إِلَّا كَوْنُهُ قَادِرًا عَلَى الْفِعْلِ وَالتَّرْكِ، وَأَنَّهُ إِذَا شَاءَ فَعَلَ هَذَا وَإِذَا شَاءَ فَعَلَ هَذَا.
قِيلَ لَهُمْ: هَذَا مُسَلَّمٌ وَلَكِنْ يُقَالُ: هُوَ قَادِرٌ عَلَى الْفِعْلِ وَالتَّرْكِ عَلَى سَبِيلِ الْبَدَلِ أَوْ عَلَى سَبِيلِ الْجَمْعِ، وَالثَّانِي بَاطِلٌ فَإِنَّهُ فِي حَالِ كَوْنِهِ فَاعِلًا لَا يَقْدِرُ أَنْ يَكُونَ تَارِكًا مَعَ كَوْنِهِ فَاعِلًا، وَكَذَلِكَ حَالُ كَوْنِهِ تَارِكًا لَا يَقْدِرُ عَلَى كَوْنِهِ فَاعِلًا مَعَ كَوْنِهِ تَارِكًا، فَإِنَّ الْفِعْلَ وَالتَّرْكَ ضِدَّانِ، وَاجْتِمَاعُهُمَا مُمْتَنِعٌ، وَالْقُدْرَةُ لَا تَكُونُ عَلَى مُمْتَنِعٍ.
فَعُلِمَ أَنَّ قَوْلَنَا قَادِرٌ عَلَى الْفِعْلِ وَالتَّرْكِ، أَيْ يَقْدِرُ أَنْ يَفْعَلَ فِي حَالِ عَدَمِ التَّرْكِ، وَيَقْدِرُ أَنْ يَتْرُكَ فِي حَالِ عَدَمِ الْفِعْلِ، وَكَذَلِكَ قَوْلُ الْقَائِلِ: الْقَادِرُ (2) إِنْ شَاءَ فَعَلَ وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ، هُوَ عَلَى سَبِيلِ الْبَدَلِ، لَا يَقْدِرُ أَنْ يَشَاءَ الْفِعْلَ وَالتَّرْكَ مَعًا، بَلْ حَالَ مَشِيئَتِهِ لِلْفِعْلِ لَا يَكُونُ مُرِيدًا لِلتَّرْكِ (3 وَحَالَ مَشِيئَتِهِ لِلتَّرْكِ لَا يَكُونُ مُرِيدًا لِلْفِعْلِ (3) 3) .
وَإِذَا كَانَ كَذَلِكَ فَالْقَادِرُ الَّذِي (4) إِنْ شَاءَ فَعَلَ وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ؛ حَالَ كَوْنِهِ
Adapun bagi sesiapa yang berpendapat bahawa ia (kehendak Allah) tidak mempunyai kesan, seperti al-Asy'ari, maka apabila dia menafsirkan kewajipan dengan maksud Wujub al-Adiy (kewajipan mengikut kebiasaan alam), hal itu tidaklah mustahil. Namun, jika dia menafsirkannya (1) dengan maksud Wujub al-Aqli (kewajipan secara akal), maka ia adalah mustahil.

Manakala mengenai istilah al-Jabr (paksaan), perselisihan mengenainya hanyalah pada sudut istilah sebagaimana yang telah dijelaskan sebelum ini. Dari sudut bahasa, istilah tersebut tidaklah membawa makna ini secara jelas, dan disebabkan itulah golongan Salaf (generasi awal Islam) melarang penggunaan istilah tersebut secara mutlak.

Apabila golongan Qadariyyah (golongan yang menafikan takdir) berkata: "Hal ini menafikan keadaan manusia sebagai Mukhtar (ejen yang bebas memilih), kerana tidak ada makna bagi seseorang yang bebas memilih melainkan dia berkuasa untuk melakukan sesuatu atau meninggalkannya, dan jika dia mahu, dia melakukan ini, dan jika dia mahu, dia melakukan itu."

Maka dijawab kepada mereka: Perkara ini diakui benar, tetapi perlu dikatakan: Dia (manusia) berkuasa untuk melakukan atau meninggalkan sesuatu secara al-Badal (salah satu daripada keduanya secara bergantian) atau secara al-Jam'u (melakukan kedua-duanya sekali). Pilihan kedua adalah batil (salah), kerana ketika dia sedang melakukan sesuatu, dia tidak berkuasa untuk menjadi orang yang meninggalkannya pada waktu yang sama dia sedang melakukannya. Begitu juga ketika dia sedang meninggalkan sesuatu, dia tidak berkuasa untuk menjadi orang yang melakukannya pada waktu yang sama dia sedang meninggalkannya.

Hal ini kerana perbuatan dan perbuatan meninggalkan adalah dua perkara yang berlawanan, dan penyatuan kedua-duanya adalah mustahil, sedangkan al-Qudrah (kekuasaan) tidak berlaku ke atas perkara yang mustahil. Maka diketahuilah bahawa perkataan kita "berkuasa untuk melakukan atau meninggalkan" bermaksud dia berkuasa untuk melakukan ketika ketiadaan perbuatan meninggalkan, dan berkuasa untuk meninggalkan ketika ketiadaan perbuatan melakukan.

Begitu juga kata-kata seseorang: "Orang yang berkuasa (2) jika dia mahu maka dia lakukan, dan jika dia mahu maka dia tinggalkan," ia adalah mengikut cara al-Badal (bergantian). Dia tidak berkuasa untuk mahukan perbuatan dan perbuatan meninggalkan secara serentak, bahkan ketika dia mahukan perbuatan tersebut, dia tidak menjadi orang yang mahukan perbuatan meninggalkannya (3), dan ketika dia mahukan perbuatan meninggalkan, dia tidak menjadi orang yang mahukan perbuatan tersebut (3) (3).

Apabila keadaannya sedemikian, maka orang yang berkuasa itu adalah yang (4) jika dia mahu maka dia lakukan, dan jika dia mahu maka dia tinggalkan; ketika keadaannya...

🔒 Teks Penuh Dikunci

Ini hanyalah pratonton sebahagian perenggan. Kitab ini mengandungi ribuan baris terjemahan selari (parallel translation) berwibawa yang disimpan dengan selamat di dalam pangkalan data kami.

Aplikasi Pembaca Awam

Log masuk untuk menelaah kesemua kitab, simpan penanda buku, dan guna mod audio (Text-to-Speech).

Buka Aplikasi Maktabah

Syarikat AI / Data Scientist

Dapatkan akses API pukal ke atas ribuan dataset Bahasa Melayu-Arab untuk melatih model Large Language Model (LLM) anda.

Beli Lesen Akses API
© 2026 Maktabah Syamilah Melayu. Hak Cipta Terpelihara.