Laman Utama »
Aqidah »
Pemberian kepada Jemaah Mengenai Apa yang Diriwayatkan Tentang al-Fitan (fitnah-fitnah), al-Malahim (peperangan-peperangan besar), dan Ashrat al-Sa'ah (tanda-tanda Hari Kiamat) - Jilid 1
Sampel Kandungan Kitab (Petikan Terpilih)
Perenggan 2
الكتاب: إتحاف الجماعة بما جاء في الفتن والملاحم وأشراط الساعة
المؤلف: حمود بن عبد الله التويجري (المتوفى: 1413هـ)
مصدر الكتاب: موقع رسالة الإسلام http://www.resaltalislam.org
[ترقيم الكتاب موافق للمطبوع]
Kitab: Ithaf al-Jama'ah Bima Ja'a fi al-Fitan wa al-Malahim wa Ashrat al-Sa'ah (Pemberian kepada Jemaah Mengenai Apa yang Datang daripada Fitnah, Peperangan Besar, dan Tanda-tanda Hari Kiamat).
Pengarang: Hammud bin Abdullah al-Tuwaijiri (Wafat: 1413H).
Sumber Kitab: Laman web Risalah al-Islam http://www.resaltalislam.org [Penomoran kitab ini sesuai dengan naskhah cetakan].
Perenggan 3
بسم الله الرحمن الرحيم
الحمد لله الذي امتن على عباده المؤمنين ببعثة الرسول الصادق الأمين، فأخرجهم به من ظلمات الكفر والجهل إلى نور الإيمان والعلم واليقين، وأخبرهم على لسانه بما كان وما يكون إلى يوم الدين، وأخبرهم عن الدار الآخرة بأكمل إيضاح وأعظم تبيين، فمن آمن به وبما جاء به؛ فهو من المفلحين، ومن كان في ريب مما صح عنه؛ فهو من الخاسرين.
أحمده سبحانه حمد أوليائه المتقين، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له الملك الحق المبين، وأشهد أن محمدا عبده ورسوله الذي ترك أمته على المنهج الواضح المستبين، صلى الله عليه وعلى آله وأصحابه ومن تبعهم بإحسان إلى يوم الدين وسلم تسليما كثيرا.
أما بعد: فقد طلب مني بعض الإخوان أن أجمع الأحاديث الواردة عن النبي صلى الله عليه وسلم في الفتن والملاحم وأشراط الساعة وغير ذلك من الأمور التي أخبر النبي صلى الله عليه وسلم أنها ستكون بعده إلى قيام الساعة، فأجبتهم إلى سؤالهم؛ رجاء عموم النفع بذلك.
والله المسؤول أن يجعله خالصا لوجهه الكريم، وزلفى لديه في جنات النعيم.
Dengan nama Allah Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani. Segala puji bagi Allah yang telah mengurniakan nikmat kepada hamba-hamba-Nya yang beriman dengan mengutuskan Rasul yang benar lagi amanah (dipercayai). Maka Dia (Allah) mengeluarkan mereka melaluinya (Rasul tersebut) daripada kegelapan al-Kufr (kekufiran) dan al-Jahl (kejahilan) kepada cahaya al-Iman (iman), al-'Ilm (ilmu), dan al-Yaqin (keyakinan). Dan beliau (Rasul) telah memberitahu mereka melalui lisannya tentang apa yang telah berlaku dan apa yang akan berlaku sehingga Hari Kiamat. Beliau juga memberitahu mereka tentang negeri akhirat dengan penjelasan yang paling sempurna dan penerangan yang paling agung. Maka sesiapa yang beriman kepadanya dan kepada apa yang dibawanya, maka dia termasuk dalam kalangan al-Muflihun (orang-orang yang berjaya). Manakala sesiapa yang ragu-ragu terhadap apa yang sahih (benar) daripadanya, maka dia termasuk dalam kalangan al-Khasirin (orang-orang yang rugi).
Aku memuji-Nya - Maha Suci Dia - dengan pujian para wali-Nya yang bertakwa. Aku bersaksi bahawa tiada tuhan yang berhak disembah melainkan Allah semata-mata, tidak ada sekutu bagi-Nya, Raja Yang Hak (Benar) lagi Maha Nyata. Aku juga bersaksi bahawa Muhammad adalah hamba dan utusan-Nya yang telah meninggalkan umatnya di atas al-Manhaj (jalan) yang jelas lagi terang. Semoga selawat Allah dan salam-Nya sentiasa tercurah ke atas beliau, ahli keluarga beliau, para sahabat beliau, dan sesiapa yang mengikut mereka dengan baik sehingga Hari Kiamat serta salam yang banyak.
Adapun setelah itu: Sesungguhnya beberapa orang saudara telah meminta kepadaku agar aku mengumpulkan hadis-hadis yang diriwayatkan daripada Nabi sallallahu 'alaihi wasallam mengenai al-Fitann (fitnah-fitnah), al-Malahim (peperangan-peperangan besar), Ashrat al-Sa'ah (tanda-tanda kiamat), dan perkara-perkara lain yang telah diberitahu oleh Nabi sallallahu 'alaihi wasallam bahawa ia akan berlaku selepas kewafatan beliau sehingga tibanya hari kiamat. Maka aku pun menyahut permintaan mereka dengan harapan agar ia memberi manfaat yang menyeluruh. Kepada Allah jugalah aku memohon agar menjadikan usaha ini ikhlas kerana Wajah-Nya yang Mulia, dan sebagai amal yang mendekatkan diri di sisi-Nya di dalam syurga yang penuh nikmat.
Perenggan 243
رواه: الإمام أحمد، وأبو داود الطيالسي، وأبو داود السجستاني، وابن ماجه، والحاكم، وقال: "صحيح على شرط الشيخين"، ووافقه الذهبي في "تلخيصه"، وقد تقدم ذكره في (باب الفتن) مطولا.
وعن محمد بن سعيد (يعني: ابن رمانة) : "أن معاوية رضي الله عنه لما حضره الموت؛ قال ليزيد بن معاوية: قد وطأت لك البلاد، وفرشت لك الناس، ولست أخاف عليكم إلا أهل الحجاز، فإن رابك منهم ريب؛ فوجه إليهم مسلم بن عقبة المري؛ فإني قد جربته غير مرة، فلم أجد له مثلا لطاعته ونصيحته. فلما جاء يزيد خلاف ابن الزبير ودعاؤه إلى نفسه؛ دعا مسلم بن عقبة المري وقد أصابه الفالج، وقال: إن أمير المؤمنين عهد إلي في مرضه إن رابني من أهل الحجاز رائب أن أوجهك إليهم، وقد رابني. فقال: إني كما ظن أمير المؤمنين؛ اعقد لي، وعب الجيوش. قال: فورد المدينة، فأباحها ثلاثا، ثم دعاهم إلى بيعة يزيد أنهم أعبد له قن في طاعة الله ومعصيته، فأجابوه إلى ذلك؛ إلا رجلا واحدا من قريش، أمه أم ولد، فقال له: بايع ليزيد على أنك عبد في طاعة الله ومعصيته. قال: لا؛ بل في طاعة الله. فأبى أن يقبل ذلك منه، وقتله. فأقسمت أمه قسما؛ لئن أمكنها الله من مسلم حيا أو ميتا أن تحرقه بالنار. فلما خرج مسلم بن عقبة من المدينة؛ اشتدت علته فمات، فخرجت أم القرشي بأعبد لها إلى قبر مسلم، فأمرت به أن ينبش من عند رأسه، فلما وصلوا إليه؛ إذا ثعبان قد التوى على عنقه قابضا بأرنبة أنفه يمصها. قال: فكاع القوم عنه، وقالوا: يا مولاتنا! انصرفي؛ فقد كفاك الله شره، وأخبروها. قالت: لا؛ أو أوفي لله بما وعدته. ثم قالت: انبشوا من عند الرجلين. فنبشوا، فإذا الثعبان لاو ذنبه برجليه. قال: فتنحت، فصلت ركعتين، ثم قالت: اللهم! إن كنت تعلم أنما غضبت على مسلم بن عقبة اليوم لك؛ فخل بيني وبينه. ثم تناولت عودا، فمضت إلى ذنب الثعبان، فانسل من مؤخر رأسه، فخرج من القبر،
Diriwayatkan oleh: Imam Ahmad, Abu Daud al-Tayalisi, Abu Daud al-Sijistani, Ibnu Majah, dan al-Hakim, beliau (al-Hakim) berkata: "Sahih mengikut syarat al-Syaikhain (Imam al-Bukhari dan Muslim)", dan disetujui oleh al-Dzahabi dalam "Talkhis"-nya, dan perkara ini telah disebutkan sebelum ini dalam (Bab al-Fitan) secara terperinci.
Dan daripada Muhammad bin Said (iaitu: Ibnu Rummanah): "Bahawa Muawiyah -semoga Allah meredai beliau- ketika kematian menghampirinya; beliau berkata kepada Yazid bin Muawiyah: Sesungguhnya aku telah memantapkan kedudukan negeri-negeri untukmu, dan aku telah menundukkan manusia untukmu, dan aku tidak bimbang terhadap kamu semua melainkan penduduk Hijaz. Maka jika kamu melihat sesuatu yang meragukan daripada mereka; maka hantarlah Muslim bin 'Uqbah al-Murri kepada mereka; kerana sesungguhnya aku telah mengujinya berkali-kali, dan aku tidak mendapati sesiapa yang setanding dengannya dalam hal ketaatan dan kesetiaannya.
Maka apabila datang kepada Yazid perkhabaran tentang tentangan Ibnu al-Zubair dan seruannya kepada dirinya sendiri (untuk menjadi khalifah); Yazid memanggil Muslim bin 'Uqbah al-Murri dalam keadaan Muslim sedang menghidap al-Falij (lumpuh separuh badan). Yazid berkata: Sesungguhnya Amirul Mukminin telah berpesan kepadaku semasa sakitnya jika aku melihat sesuatu yang meragukan daripada penduduk Hijaz supaya aku menghantarmu kepada mereka, dan kini aku telah melihat keraguan tersebut. Muslim berkata: Aku adalah seperti yang disangkakan oleh Amirul Mukminin; maka lantiklah aku, dan siapkanlah tentera.
Perawi berkata: Maka Muslim pun tiba di Madinah, lalu dia menghalalkannya (untuk diserang dan dijarah) selama tiga hari. Kemudian dia menyeru mereka (penduduk Madinah) untuk memberikan baiat (janji setia) kepada Yazid bahawa mereka adalah hamba abdi miliknya dalam ketaatan kepada Allah mahupun dalam maksiat kepada-Nya. Maka mereka pun menyahut seruan tersebut; kecuali seorang lelaki daripada kaum Quraisy yang ibunya adalah Ummu Walad (hamba yang melahirkan anak tuannya).
Muslim berkata kepadanya: Berikanlah baiat kepada Yazid atas dasar bahawa engkau adalah hambanya dalam ketaatan kepada Allah dan maksiat kepada-Nya. Lelaki itu menjawab: Tidak; sebaliknya dalam ketaatan kepada Allah sahaja. Maka Muslim enggan menerima jawapan itu daripadanya, lalu membunuhnya. Maka ibunya (lelaki Quraisy itu) bersumpah dengan satu sumpah; sekiranya Allah memberikan dia peluang ke atas Muslim sama ada dalam keadaan hidup atau mati, dia pasti akan membakarnya dengan api.
Apabila Muslim bin 'Uqbah keluar dari Madinah; penyakitnya semakin parah lalu dia meninggal dunia. Maka ibu pemuda Quraisy itu keluar bersama hamba-hambanya menuju ke kubur Muslim, lalu dia memerintahkan supaya kubur itu digali dari arah kepalanya. Apabila mereka sampai kepadanya; tiba-tiba ada seekor ular besar telah melilit lehernya sambil menggigit hujung hidungnya dan menghisapnya.
Perawi berkata: Maka orang ramai berasa takut dan menjauhkan diri daripadanya, lalu mereka berkata: Wahai puan kami! Berpalinglah (pergilah); sesungguhnya Allah telah mencukupkanmu daripada kejahatannya, lalu mereka menceritakan hal itu kepadanya. Ibu itu berkata: Tidak; sehingga aku menunaikan janji yang telah aku berikan kepada Allah. Kemudian dia berkata: Galilah dari arah kedua kakinya. Maka mereka pun menggali, tiba-tiba didapati ular itu melilitkan ekornya pada kedua kaki Muslim.
Perawi berkata: Maka ibu itu pun menjauhkan diri sedikit, lalu dia mendirikan solat dua rakaat, kemudian dia berdoa: Ya Allah! Sekiranya Engkau mengetahui bahawa sesungguhnya kemarahanku terhadap Muslim bin 'Uqbah pada hari ini adalah kerana-Mu; maka biarkanlah (lepaskanlah) urusan antara aku dengannya. Kemudian dia mengambil sebatang kayu, lalu dia pergi ke arah ekor ular itu, maka ular itu pun menyusup keluar dari bahagian belakang kepalanya (Muslim), lalu ia keluar dari kubur, ...
Perenggan 275
«الله صلى الله عليه وسلم. فجاء إليه، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم: "أقتلته؟ ". قال: لا؛ رأيته قائمًا يصلي ورأيت للصلاة حرمة وحقًا، وإن شئت أن أقتله قتلته. قال: "لست بصاحبه، اذهب أنت يا عمر فاقتله". فدخل عمر رضي الله عنه المسجد فإذا هو ساجد، فانتظره طويلًا، ثم قال عمر في نفسه: إن للسجود حقًا، ولو أني استأمرت رسول الله صلى الله عليه وسلم؛ فقد استأمره من هو خير مني. فجاء إلى النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: "أقتلته؟ ". قال: لا؛ رأيته ساجدًا، ورأيت للسجود حقًا، وإن شئت أن أقتله قتلته. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "لست بصاحبه، قم يا علي فاقتله، أنت صاحبه إن وجدته". فدخل علي رضي الله عنه المسجد، فلم يجده، فرجع إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فأخبره، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "لو قتل اليوم ما اختلف من أمتي رجلان حتى يخرج الدجال» .
رواه أبو يعلى، والآجري؛ من طرق عن أنس رضي الله عنه، وكلها ضعيفة، وأحسنها ما رواه أبو يعلى من طريق يزيد الرقاشي عن أنس رضي الله عنه، قال الهيثمي: " يزيد الرقاشي ضعفه الجمهور، وفيه توثيق لين، وبقية رجاله رجال الصحيح". قال: "وقد صح قبله حديث أبي بكرة وأبي سعيد رضي الله عنهما". قال: "رواه البزار باختصار، ورجاله وثقوا على ضعف في بعضهم".
وعن جابر رضي الله عنه؛ قال: «مر على رسول الله صلى الله عليه وسلم رجل، فقالوا فيه وأثنوا عليه، فقال: "من يقتله؟ ". فقال أبو بكر رضي الله عنه: أنا. فذهب، فوجده قد خط على نفسه خطة وهو يصلي فيها، فلما رآه على تلك الحال رجع ولم يقتله. فقال النبي صلى الله عليه وسلم: "من يقتله؟ ". فقال عمر رضي الله عنه: أنا. فذهب، فرآه في خطة قائمًا يصلي، فرجع ولم يقتله. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "من له (أو: من يقتله؟) ". فقال علي رضي الله عنه: أنا. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "أنت، ولا أراك تدركه". فانطلق، فرآه قد ذهب» .
...Allah sallallahu 'alaihi wasallam (semoga Allah memuji serta menyelamatkan Baginda). Maka dia datang kepada Baginda, lalu Nabi sallallahu 'alaihi wasallam bertanya kepadanya: "Adakah kamu telah membunuhnya?". Dia menjawab: "Tidak; aku melihatnya sedang berdiri menunaikan solat dan aku melihat bahawa solat itu mempunyai kehormatan dan hak, namun jika Engkau mahu aku membunuhnya, nescaya aku akan membunuhnya". Baginda bersabda: "Kamu bukanlah orang yang akan membunuhnya, pergilah kamu wahai Umar dan bunuhlah dia".
Maka Umar -semoga Allah meredai beliau- masuk ke dalam masjid dan mendapati lelaki itu sedang sujud, lalu beliau menunggunya dengan lama. Kemudian Umar berkata dalam dirinya: "Sesungguhnya sujud itu mempunyai hak, kalaulah aku meminta izin semula daripada Rasulullah sallallahu 'alaihi wasallam; kerana sesungguhnya orang yang lebih baik daripadaku pun telah meminta izin daripada Baginda". Maka beliau datang kepada Nabi sallallahu 'alaihi wasallam, lalu Baginda bertanya: "Adakah kamu telah membunuhnya?". Beliau menjawab: "Tidak; aku melihatnya sedang sujud, dan aku melihat bahawa sujud itu mempunyai hak, namun jika Engkau mahu aku membunuhnya, nescaya aku akan membunuhnya".
Maka Rasulullah sallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Kamu bukanlah orang yang akan membunuhnya, bangunlah wahai Ali dan bunuhlah dia, kamulah orangnya jika kamu menjumpainya". Maka Ali -semoga Allah meredai beliau- masuk ke dalam masjid, namun beliau tidak menjumpainya. Lalu beliau kembali kepada Rasulullah sallallahu 'alaihi wasallam dan memberitahu Baginda. Maka Rasulullah sallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Sekiranya dia dibunuh pada hari ini, nescaya tidak akan berselisih daripada umatku walau dua orang lelaki pun sehinggalah keluarnya Dajjal".
Diriwayatkan oleh Abu Ya’la dan al-Ajurri daripada beberapa jalan (sanad) daripada Anas -semoga Allah meredai beliau-, dan semuanya adalah Da’if (lemah). Yang terbaik antaranya adalah apa yang diriwayatkan oleh Abu Ya’la daripada jalan Yazid al-Raqasyi daripada Anas -semoga Allah meredai beliau-. Al-Haithami berkata: "Yazid al-Raqasyi telah dilemahkan oleh al-Jumhur (majoriti ulama), namun padanya terdapat juga penilaian Thiqqah Layyin (dipercayai tetapi mempunyai sedikit kelemahan), manakala baki para perawinya adalah perawi-perawi kitab Sahih". Beliau berkata lagi: "Dan sesungguhnya telah Sahih (benar/sah) sebelum itu hadis daripada Abu Bakrah dan Abu Sa’id -semoga Allah meredai mereka berdua-". Beliau berkata: "Diriwayatkan oleh al-Bazzar secara ringkas, dan para perawinya dinilai sebagai Thiqqah (dipercayai) walaupun terdapat kelemahan pada sebahagian daripada mereka".
Dan daripada Jabir -semoga Allah meredai beliau-; beliau berkata: "Seorang lelaki telah lalu berhampiran Rasulullah sallallahu 'alaihi wasallam, lalu mereka (para sahabat) bercakap-cakap mengenainya dan memujinya. Maka Baginda bertanya: "Siapakah yang akan membunuhnya?". Lalu Abu Bakr -semoga Allah meredai beliau- berkata: "Saya". Maka beliau pergi, lalu mendapati lelaki itu telah membuat satu garisan untuk dirinya dan dia sedang menunaikan solat di dalamnya. Apabila beliau melihatnya dalam keadaan tersebut, beliau kembali dan tidak membunuhnya.
Lalu Nabi sallallahu 'alaihi wasallam bertanya: "Siapakah yang akan membunuhnya?". Lalu Umar -semoga Allah meredai beliau- berkata: "Saya". Maka beliau pergi dan melihat lelaki itu sedang berdiri menunaikan solat di dalam garisan tersebut, lalu beliau kembali dan tidak membunuhnya. Maka Rasulullah sallallahu 'alaihi wasallam bertanya: "Siapakah untuknya (atau: siapakah yang akan membunuhnya?)". Lalu Ali -semoga Allah meredai beliau- berkata: "Saya". Maka Rasulullah sallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Engkaulah orangnya, namun aku tidak melihat bahawa kamu akan sempat menemuinya". Maka beliau pun pergi, dan mendapati lelaki itu telah beredar".
Perenggan 374
في المسجد الحرام. قال: فانطلقنا نطلبه، حتى وجدناه في دبر الكعبة جالسا؛ فإذا هو قصير، أرمص، أصلع، بين بردين وعمامة، ليس عليه قميص، قد علق نعليه في شماله. فقلنا: يا عبد الله! إنك رجل من أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم؛ فحدثنا حديثا ينفعنا الله تعالى به بعد اليوم. قال: فقال لنا: ومن أنتم؟ قال: فقلنا له: لا تسأل من نحن؛ حدثنا غفر الله لك. قال: فقال: ما أنا بمحدثكم شيئا حتى تخبروني من أنتم؟ قلنا: وددنا أنك لم تنقدنا، وأعفيتنا، وحدثتنا بعض الذي نسألك عنه. قال: فقال: والله لا أحدثكم حتى تخبروني من أي الأمصار أنتم؟ قال: فلما رأيناه حلف ولج؛ قلنا: فإنا ناس من العراق. قال: فقال: أف لكم كلكم يا أهل العراق؛ إنكم تكذبون وتكذبون وتسخرون. قال: فلما بلغ إلى السخرى وجدنا من ذلك وجدا شديدا. قال: فقلنا: معاذ الله أن نسخر من مثلك! أما قولك الكذب؛ فوالله لقد فشا في الناس الكذب وفينا. وأما التكذيب؛ فوالله إنا لنسمع الحديث لم نسمع به من أحد نثق به؛ فإذا نكاد نكذب به. وأما قولك السخرى؛ فإن أحدا لا يسخر بمثلك من المسلمين، فوالله إنك اليوم لسيد المسلمين فيما نعلم نحن؛ إنك من المهاجرين الأولين، ولقد بلغنا أنك قرأت القرآن على محمد صلى الله عليه وسلم، وأنه لم يكن في الأرض قرشي أبر بوالديه منك، وأنك كنت أحسن الناس عينا فأفسد عينيك البكاء، ثم لقد قرأت الكتب كلها بعد رسول الله صلى الله عليه وسلم، فما أحد أفضل منك علما في أنفسنا، وما نعلم بقي من العرب رجل كان يرغب عن فقهاء أهل مصره حتى يدخل إلى مصر آخر يبتغي العلم عند رجل من العرب غيرك؛ فحدثنا غفر الله لك. فقال: ما أنا بمحدثكم حتى تعطوني موثقا أن لا تكذبوني، ولا تكذبون علي، ولا تسخرون. قال: فقلنا: خذ علينا ما شئت من مواثيق. فقال: عليكم عهد الله ومواثيقه أن لا تكذبوني ولا تكذبون علي ولا تسخرون لما أحدثكم. قال: فقلنا له: علينا ذاك. قال: فقال: إن الله تعالى عليكم كفيل ووكيل؟ فقلنا: نعم.
... Di Masjid al-Haram. Beliau berkata: Maka kami pun pergi mencarinya sehinggalah kami mendapatinya sedang duduk di belakang Kaabah. Ternyata beliau seorang yang rendah, armas (mempunyai tahi mata), botak, memakai dua helai kain (burdain) dan serban, tidak memakai qamis (baju), dan beliau telah menggantungkan kedua-dua seliparnya di tangan kirinya.
Maka kami berkata: "Wahai Abdullah! Sesungguhnya engkau adalah seorang lelaki daripada kalangan sahabat Muhammad sallallahu 'alaihi wasallam. Maka ceritakanlah kepada kami satu hadis (pesanan/riwayat) yang dengannya Allah Taala akan memberikan manfaat kepada kami selepas hari ini."
Beliau berkata: Maka beliau bertanya kepada kami: "Dan siapakah kamu semua?" Beliau berkata: Maka kami menjawab kepadanya: "Janganlah engkau bertanya siapa kami; ceritakanlah kepada kami, semoga Allah mengampunimu." Beliau berkata: Maka beliau menjawab: "Aku tidak akan menceritakan apa-apa kepada kamu semua sehinggalah kamu memberitahu aku siapakah kamu?"
Kami berkata: "Kami berharap agar engkau tidak mempersoalkan kami, memaafkan kami, dan menceritakan sebahagian daripada apa yang kami tanyakan kepadamu." Beliau berkata: Maka beliau berkata: "Demi Allah, aku tidak akan menceritakan kepada kamu semua sehinggalah kamu memberitahu aku daripada kota manakah kamu?"
Beliau berkata: Apabila kami melihat beliau bersumpah dan berkeras, kami berkata: "Sesungguhnya kami adalah orang-orang dari Iraq." Beliau berkata: Maka beliau berkata: "Uf (keluhan/celaan) bagi kamu semua wahai penduduk Iraq. Sesungguhnya kamu semua berbohong, dibohongi, dan suka menghina."
Beliau berkata: Apabila kata-katanya sampai kepada perihal al-Sukhra (penghinaan), kami berasa sangat sedih dengan perkara tersebut. Beliau berkata: Maka kami berkata: "Kami berlindung dengan Allah daripada menghina orang sepertimu! Adapun kata-katamu tentang al-Kizb (pembohongan), maka demi Allah, sesungguhnya pembohongan telah tersebar luas dalam kalangan manusia dan juga dalam kalangan kami.
Adapun perihal al-Takzib (mendustakan), maka demi Allah, sesungguhnya kami sering mendengar hadis (pesanan) yang tidak pernah kami dengar daripada sesiapa pun yang kami percayai, lalu kami hampir-hampir mendustakannya. Adapun kata-katamu tentang al-Sukhra (penghinaan), maka sesungguhnya tiada seorang pun daripada kalangan Muslimin yang akan menghina orang sepertimu. Demi Allah, sesungguhnya pada hari ini engkau adalah penghulu kaum Muslimin mengikut apa yang kami ketahui.
Sesungguhnya engkau daripada kalangan al-Muhajirin (orang yang berhijrah) yang terawal. Telah sampai berita kepada kami bahawa engkau telah membacakan al-Quran di hadapan Muhammad sallallahu 'alaihi wasallam. Sesungguhnya tidak ada seorang pun lelaki Quraisy di atas muka bumi ini yang lebih berbakti kepada kedua-dua ibu bapanya berbanding dirimu. Engkau dahulu adalah manusia yang paling indah matanya, namun tangisan telah merosakkan kedua-dua matamu itu. Kemudian, engkau telah membaca semua kitab selepas kewafatan Rasulullah sallallahu 'alaihi wasallam. Maka pada pandangan kami, tidak ada seorang pun yang lebih utama ilmunya daripada dirimu. Kami tidak mengetahui adanya seorang lelaki Arab yang masih berbaki, yang sanggup meninggalkan para fuqaha (ahli fiqh) di kotanya sehinggalah dia memasuki kota yang lain semata-mata untuk menuntut ilmu daripada seorang lelaki Arab selain dirimu. Maka ceritakanlah kepada kami, semoga Allah mengampunimu."
Lalu beliau berkata: "Aku tidak akan menceritakan kepada kamu sehinggalah kamu memberikan kepadaku satu perjanjian bahawa kamu tidak akan mendustakan aku, tidak berbohong atas namaku, dan tidak menghina." Beliau berkata: Maka kami menjawab: "Ambillah daripada kami apa sahaja perjanjian yang engkau kehendaki." Beliau berkata: "Kamu wajib memegang janji Allah dan perjanjian-Nya untuk tidak mendustakan aku, tidak berbohong atas namaku, dan tidak menghina apa yang aku ceritakan kepada kamu." Beliau berkata: Maka kami menjawab kepadanya: "Kami berjanji atas perkara itu." Beliau berkata: Maka beliau bertanya: "Adakah Allah Taala menjadi Penjamin dan Wakil (Saksi) ke atas kamu semua?" Maka kami menjawab: "Ya."
🔒 Teks Penuh Dikunci
Ini hanyalah pratonton sebahagian perenggan. Kitab ini mengandungi ribuan baris terjemahan selari (parallel translation) berwibawa yang disimpan dengan selamat di dalam pangkalan data kami.
Aplikasi Pembaca Awam
Log masuk untuk menelaah kesemua kitab, simpan penanda buku, dan guna mod audio (Text-to-Speech).
Buka Aplikasi Maktabah
Syarikat AI / Data Scientist
Dapatkan akses API pukal ke atas ribuan dataset Bahasa Melayu-Arab untuk melatih model Large Language Model (LLM) anda.
Beli Lesen Akses API
© 2026 Maktabah Syamilah Melayu. Hak Cipta Terpelihara.